標(biāo)簽:取英文名 免費(fèi)取英文美名 免費(fèi)起英文名
如果想要酷的英文名,建議您試試美名騰智能起英文名,可以根據(jù)名字的讀音或者意義起英文名,而且完全免費(fèi)免注冊。
來源:環(huán)球時報
對于務(wù)實的中國人來說,取英文名字長期以來都代表了他們溝通語言和文化鴻溝的一種方式。現(xiàn)在,隨著中國的影響力擴(kuò)大到海外和在中國大陸生活的外國人數(shù)量的激增,對于中國城市的大多數(shù)年輕人來說,取一個英文名字已成了人生中的一件大事。
一些中國的大學(xué)新生到校報到后,他們會被要求取個英文名,這也是讓他們?yōu)樵谠絹碓轿鞣交氖澜缋锷钭龊脺?zhǔn)備的一個方法。學(xué)生們爭相在校方散發(fā)的名單中搶最好的英文名字。“像Michael(邁克爾)、Alex(亞歷克斯)這些受人歡迎的名字很快就被選走了。”北京林業(yè)大學(xué)19歲的大學(xué)生吳迪(音)選了Eddie(埃迪),他解釋說,因為Eddie的讀音與他的中國名字“迪”相近。
人們通常只取英文名,而保留他們的中國姓。這個慣例并非一成不變,也沒有法律上的意義,但有時英文名卻讓人覺得非常怪。北京25歲的律師助理張超(音)說,他選Super(超級的)作為自己的英文名,是按照中文名字“超”翻譯過來的。“我喜歡把自己視為一個非凡的人物,”張超說,“人們一直對我的名字很好奇,總要求我解釋原因,不過我還是非常喜歡這個名字。”
多數(shù)中國人取英文名字時非常嚴(yán)肅認(rèn)真,從意思、讀音和與歷史人物的關(guān)系上進(jìn)行一一考查。
在19世紀(jì)的中國,取英文名是少數(shù)精英分子的特權(quán)。英文名字是身份地位的象征,表明這個人上過大學(xué)且與外國人有交往。選英文名通常需要與英語老師和外國朋友進(jìn)行數(shù)周討論。然后,德高望重的人會從備選名單中挑選,逐一考查這些名字的讀音和在占星術(shù)上的意義。現(xiàn)在,中國大陸城市中取英文名字的人到外都是。吳迪說,“現(xiàn)在,中國發(fā)展非常快,中國人也變得非常時髦。”
多數(shù)取英文名的中國人只在外企工作時才用,但也有很多人,尤其是年輕女性更喜歡使用英文名字。那些移民到美國的中國人尤其如此,因為使用西方的名字有助于他們適應(yīng)新的生活環(huán)境。
當(dāng)然,并非每一個中國人都有英文名。在農(nóng)村等地,農(nóng)民和工人一想到取英文名字就感到非常驚訝。僅靠改變一下名字還不足以在文化的鴻溝上架起一座橋梁。
(摘自10月4日《波士頓環(huán)球報》,原題:對中國年輕人來說,取個英文名字是非常棒的;作者賈汗季·S·鮑查,陳一譯)(《環(huán)球時報》 2006-10-07 第06版)