美國(guó)中餐館的“取名規(guī)則”--“餐館”“中國(guó)”“中式”“金”“熊貓”“龍”很常見
原標(biāo)題:美國(guó)的中餐館取名最受歡迎的100個(gè)字
中新網(wǎng)4月10日電 據(jù)美國(guó)僑報(bào)網(wǎng)編譯報(bào)道,前《紐約時(shí)報(bào)》(The New York Times)華裔記者李競(jìng)曾和其他人合作拍攝一段尋找左宗棠雞這道菜起源的紀(jì)錄片。左宗棠雞可能是西方世界最受歡迎的中餐菜品,但是跟很多美國(guó)人吃的中餐一樣,這個(gè)名字可能來(lái)源于口口相傳產(chǎn)生的誤會(huì)。
據(jù)《華盛頓郵報(bào)》(The Washington Post)8日?qǐng)?bào)道,美國(guó)的中餐館數(shù)量很是龐大,約在5萬(wàn)家左右。根據(jù)李競(jìng)的說(shuō)法,美國(guó)的中餐館數(shù)量要超過(guò)麥當(dāng)勞、漢堡王、肯德基以及溫蒂漢堡(Wendy\'s)加起來(lái)的總數(shù)。
美國(guó)中餐的“風(fēng)景”不只是因?yàn)椴穗龋腥さ氖沁@些中餐館的取名結(jié)構(gòu)。
在美國(guó),如果開一家沒有那些美國(guó)人已經(jīng)愛上的食物的中餐館,想要吸引顧客會(huì)很困難。同樣的,如果你的中餐館沒有人們熟悉的名字,很可能也會(huì)失敗。
美國(guó)人已經(jīng)習(xí)慣了類似“金龍自助餐”(Golden Dragon Buffet)這樣的中餐館名字。如果你開的中餐館取名太過(guò)西化,很有可能就根本無(wú)法吸引那些想要吃中餐的人。
不過(guò),李競(jìng)也指出,這樣的狀況并不只是中餐館才會(huì)遇到。不管是其他亞洲菜,甚至歐洲菜,也都是一樣,會(huì)使用一些特定的語(yǔ)句或者詞語(yǔ)。
想要了解美國(guó)的中餐館取名上到底有什么特點(diǎn),《華盛頓郵報(bào)》的兩名記者分析了美國(guó)知名點(diǎn)評(píng)網(wǎng)站Yelp上的數(shù)據(jù)。這家公司提供了約4萬(wàn)家中餐館的名字。在經(jīng)過(guò)篩查后,這些數(shù)據(jù)顯示出了一些有趣的特點(diǎn)。
在該網(wǎng)站上搜集的中餐館名字中,使用最為頻繁的字眼并不令人意外,“飯店”(Restaurant)、“中國(guó)”(China)和“華人”(Chinese)并列最高,約有15000家中餐館都用了這些字樣。
因?yàn)橹B鎖餐廳熊貓快餐(Panda Express)的影響,快餐(Express)是次受歡迎的字樣,有超過(guò)3000家餐館使用。另外有2495家餐館使用熊貓作為自己名字的一部分。
另一個(gè)頗受歡迎的字樣是來(lái)自粵語(yǔ)發(fā)音的“鍋”(Wok)。另外,使用地點(diǎn)的中餐館名字中,最受歡迎的是“花園”(Garden)、“房屋”(House)和“廚房”(Kitchen)。
有趣的是新和老兩字之間的差別,“新”(New)字排在最受歡迎的第11名,有超過(guò)1500家餐館名字中含有該字。但是“老”(Old)字只出現(xiàn)了31次,這些餐館的名字大多類似“老北京”或者“老四川”。
最受歡迎的顏色則是“金色”(Golden)(1238家餐館),次于熊貓最受歡迎的動(dòng)物是“龍”。(張楊)